Yüksek Sadakat - Pervane

"Moth"

Aman dönerim \ Gosh, I'll return...

Аşkının etrafında pervaneyim \ Near your love I'm a moth

Рervaneyim sana \ I'm a moth for you

Yürüyorum sokaklarda sen evinde uyurken \ I'm wandering the streets while you sleep at home

Saatten haberim yok, belki geç belki erken \ Can't check the time, maybe it's late, maybe early

Kaderin cilvesinden, şarabın öfkesinden \ From the whims of fate, from the drunken fury

Anladım ki kaçış yok bu aşkın pençesinden \ I realized that there's no escape from claws of this love

İşten eve dönerken, susayıp su içerken \ As I return home from work, as I drink when I get thirsty

Her daim aklımdasın; hayat akıp giderken \ You're always on my mind, as life flows away

Hayat akıp giderken, hayat akıp giderken \ As life flows away

Sen parla ben döneyim aşkının etrafında \ You glare, I'll return, near your love

Bir yanıp bir söneyim alaca karanlıkta \ I will be burning and fading, colorful in the darkness

Sen parla ben döneyim aşkının etrafında \ You glare, I'll return, near your love

Bir yanıp bir söneyim alaca karanlıkta \ I will be burning and fading, colorful in the darkness

Alaca karanlıkta, alaca karanlıkta, alaca karanlıkta \ Colorful in the darkness, colorful in the darkness...

<= back to the list of translations

Besucherzahler singles sites
счетчик для сайта



Hosted by uCoz