Bendeki bu ateş sönmeden \ Before fire inside me went out
Mevsim yazdan hazana dönmeden \ And before the season has changed from summer to autumn
Gözlerine uykular inmeden \ Before sleep has got into your eyes
Göğsüne yatır beni düşlere götür beni \ Press me to your bosom, take me to the dreams
Aşk bu cana bedenden hak ise \ Even though in love soul is more rightful than body
Can ne cami çeker ne kilise \ Soul can't stand neither mosque nor church
Ten sönmeden bitmez bu hadise \ Untill body decays, this happening won't end
Beni yanlış anlama şikayetim yok ama \ Don't get me wrong, I'm not complaining, but
Ben aşkı böyle bildim gel merhem ol yarama \ That's how I knew love, come, be an ointment for my wounds
Ben hem kalp hem bedenim \ I'm both heart and body
Nefestir ruhum benim \ Breath and spirit
Aşk şarabı içerim \ I'm drinking a wine of love
Tez gelse de ecelim \ Even though my death will come quickly
Ben hem kalp hem bedenim \ I'm both heart and soul
Ateşten ruhum benim \ Fire spirit
Aşk şarabı içelim \ Let's drink a wine of love
Kendimizden geçelim \ Get away from ourselves
Bir ömür böyle geçmez ah ile \ Even though lifetime won't pass like that
Ağlasan da gülsen de nafile \ Even though you laugh and cry, everything's in vain
Sen dursan da yürür bu kafile \ Even though you stop, this echelon will march
Beni yanlış anlama şikayetim yok ama \ Don't get me wrong, I'm not complaining, but
Ben aşkı böyle bildim gel merhem ol yarama \ That's how I knew love, come, be an ointment for my wounds
<= back to the list of translations