Teoman - Terlemeden sevişenler

"Those who make love without sweating"

Saat 11miş meğerse,fildişinden kulelerde sönüyor ışıklar bak \ It's already 11 o'clock, look, the lights are fading on ivory towers

Geceye günaydın diyelim gözlerinde çapak varsa hemen silelim \ Let's say hello to the night let's rub our eyes open

Sıradan ölümlüleriz \ We're ordinary mortals

Büyümüş kimyası değişmiş \ Growing up, the values change

Yazarız banıp kanımıza \ Dipping in our blood, we're writing

Tutkunuzdur yazgımıza \ We're in love with our predestinations

Nasıl anlasınlar seni beni acıkmadan yiyenler \ How will we be understood by those who eat withoug getting hungry

Uyumadan önce ayaküstü terlemeden sevişenler \ Those who, before sleeping, make love on their feet, without sweating

Niye külçe gibi kalpleri \ Why those who have hearts like stone

Kurumuş ağızları dilleri hepsi \ Dried-up mouth, tongues

Yorgun yaşamamaktan \ Are tired of non-living

Boşver anlamasınlar seni \ Don't mind, let them not understand you

Ben anlarım bakışından bilirim her hücreni \ I will understand, by your look I'll know your every cell

Nasıl görecekler seni \ How will they see you

Kapalıyken sımsıkı kalpleri \ When their hearts are tightly shut

Boşver dişle kendi fünyeni \ Don't mind, pull out your safety pin

Zaten bir gün herşey biter \ Besides, one day everything will end

Kabul edenler etmeyenler \ Those who agree or disagree

Kabul edilmiştir \ Will be accepted

<= back to the list of translations

Besucherzahler singles sites
счетчик для сайта



Hosted by uCoz